<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>l u n a r   k i s s: 电影CD에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://emioo.com/cherrychan/</link>
		<description>有密码的文章请输入我名字的拼音 / 需要购买CG商品的亲请参考notice内的说明</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Wed, 26 Nov 2008 00:49:59 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<item>
			<title>cherry 的評論</title>
			<link>http://emioo.com/cherrychan/385#comment1422</link>
			<description>功夫之王就是美国人YY中国文化的垃圾....太无聊了...
功夫熊猫么...也很SB...不过动画很搞笑~~~</description>
			<author>(cherry)</author>
			<guid>http://emioo.com/cherrychan/385#comment1422</guid>
			<comments>http://emioo.com/cherrychan/385#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 19:54:35 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>shia 的評論</title>
			<link>http://emioo.com/cherrychan/385#comment1421</link>
			<description>功夫熊猫和功夫之王怎么样？
最近好像经常听到这两个词……</description>
			<author>(shia)</author>
			<guid>http://emioo.com/cherrychan/385#comment1421</guid>
			<comments>http://emioo.com/cherrychan/385#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 18:40:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小婉 的評論</title>
			<link>http://emioo.com/cherrychan/385#comment1423</link>
			<description>改得好深沉啊。
我的笑点出问题了，都说超搞笑的，可是我看的时候没什么特别的感觉。</description>
			<author>(小婉)</author>
			<guid>http://emioo.com/cherrychan/385#comment1423</guid>
			<comments>http://emioo.com/cherrychan/385#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 10:55:15 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
